Saturday, March 5, 2011

Corrections Nidavellir translations

Hello fellow wizards,

Now that i have more knowledge about the Runes used all over GH, I managed to fix some translations that i did wrong in the past.


The half circle contains two sentences:

on the straight line it says:
"Among them in the halls of Vahallaz (Walhalla?) here the brave shall rest forever in time."

On the arc, it says the following:
"There do I see the line of my people calling to me, they bid me to take my place among."

I also translated the minor runestone housing item, but i've heard it was done before, here it is anyways:

"Rhea
Artie
Jaeson
Jamees"

four names it seems.

Thats all for now, keep looking for more anytime, and spread the word :)

Take care wizards!
Wolf Tamer.